(no subject)

Saturday, 7 February 2015 16:47
maria_gorynceva: (Умиротворённо)
[personal profile] maria_gorynceva
А я теперь поняла, зачем пальмирующие (это которые подхлопывают танцу и/или пению фламенко) как бы ладошки потирают. Это они слабые доли не отбивают, но держат ритм. И про структуру сигирийи и прочих танцев в пятидольном размере почти всё встало на свои места. Столько лет я училась, а Хуан-Диего за полчаса объяснил на пальцах. Вот что значит целиком быть в теме!

Оказывается, я уже могу говорить по-испански. С ошибками, но вполне понятно для носителя и сносно. рада, что лишилась вечного комплекса советского человека: если уж говорить на иностранном языке, то непременно перфектно - с совершенной грамматикой и безупречным произношением, а если не можешь так, то тогда вообще никак. Молчи в тряпочку. У нас любят потешаться над несовершенством русского акцента, но дорогие мои, а вы когда-нибудь, к примеру, французский акцент в английском языке слыхали? А японский? Не представляете, какая это поэма и ублажение слуха? А они ничего, не комплексуют, а берут и говорят.

Ну и что с того, что выговор у меня скорее всего рязанский, а не кастильский или там валенсианский. Главное, что señor profesor меня понимает и с характерной для Девы педантичностью поправляет ошибки.
(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

June 2022

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
192021 22232425
2627282930  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Tuesday, 3 June 2025 03:58
Powered by Dreamwidth Studios