С подачи Мявы вдумчиво прочитала статью Лены Эрнандес "О женской пластике".
Лена пишет:
Сцена в аэропорту: зал ожидания, задержка рейса, и какая-то трехлетняя кроха, соскучившись, начинает тан цевать, раздувая оборки голубой юбочки. Я говорю своему спутнику: «Смотри, такая маленькая, а уже танцует!» Спутник отвечает мне: «Не уже, а – еще». Всю глубину его правоты я поняла позже, пытаясь научить русских женщин испанским танцам. Сначала мне, испанской цыганке, казалось естественным, чтобы взрослый танцевал лучше ребенка. В Испании многие конкурсы фламенко выигрывают старухи. Они танцуют с чувством судьбы, с привкусом крови во рту, у них в каждом жесте столько пережитого, что выходящая следом молодая танцовщица кажется спортсменкой. Беда в том, что в России можно довольно точно вычислить, в какой момент прекращается пластическое развитие женщины – примерно в старших классах, с последней дискотекой. А ведь в интеллектуальном развитии Вы не останавливались.
Другой мир, другое мировоззрение.
Совсем отличное от нашего, русского. Старухи, говорите, выигрывают конкурсы? Ну, наши деревенские тоже поют и пляшут для фольклористов - когда охотно, когда уговаривать приходится. И в фольклорных конкурсах тоже участие принимают. Однако есть одно маленькое "но" во всём этом. Если в парадигме фламенко для старой испанки вполне естественно ярко нарядиться и пойти выдавать эротические потоки в танце, несмотря на седину, избыточный вес, пресловутый целлюлит, морщины и мозоли, и никому не придёт в голову её осудить, если она красиво двигается и выражает своим танцем то, что "цепляет" зрителей, то для традиционной русской культуры такое не то что нехарактерно - недопустимо. И не потому, что русские старухи не умели "петь с привкусом крови во рту" или забывали, как надо плясать. Моё общение с ними в экспедициях показало мне, что они, прежде времени состарившиеся от тяжёлой работы и неласковой судьбы, несут в себе неугасимый огонь вечной женственности - однако, в отличие от испанских сверстниц, старательно прячут его под сосудом, в точности по евангельской притче. Почему? А потому что "непристатно". (Об особенностях восприятия пожилого возраста у русских я уже немного писала.)
( И дальше много букв и фотография )

Лена пишет:
Сцена в аэропорту: зал ожидания, задержка рейса, и какая-то трехлетняя кроха, соскучившись, начинает тан цевать, раздувая оборки голубой юбочки. Я говорю своему спутнику: «Смотри, такая маленькая, а уже танцует!» Спутник отвечает мне: «Не уже, а – еще». Всю глубину его правоты я поняла позже, пытаясь научить русских женщин испанским танцам. Сначала мне, испанской цыганке, казалось естественным, чтобы взрослый танцевал лучше ребенка. В Испании многие конкурсы фламенко выигрывают старухи. Они танцуют с чувством судьбы, с привкусом крови во рту, у них в каждом жесте столько пережитого, что выходящая следом молодая танцовщица кажется спортсменкой. Беда в том, что в России можно довольно точно вычислить, в какой момент прекращается пластическое развитие женщины – примерно в старших классах, с последней дискотекой. А ведь в интеллектуальном развитии Вы не останавливались.
Другой мир, другое мировоззрение.
Совсем отличное от нашего, русского. Старухи, говорите, выигрывают конкурсы? Ну, наши деревенские тоже поют и пляшут для фольклористов - когда охотно, когда уговаривать приходится. И в фольклорных конкурсах тоже участие принимают. Однако есть одно маленькое "но" во всём этом. Если в парадигме фламенко для старой испанки вполне естественно ярко нарядиться и пойти выдавать эротические потоки в танце, несмотря на седину, избыточный вес, пресловутый целлюлит, морщины и мозоли, и никому не придёт в голову её осудить, если она красиво двигается и выражает своим танцем то, что "цепляет" зрителей, то для традиционной русской культуры такое не то что нехарактерно - недопустимо. И не потому, что русские старухи не умели "петь с привкусом крови во рту" или забывали, как надо плясать. Моё общение с ними в экспедициях показало мне, что они, прежде времени состарившиеся от тяжёлой работы и неласковой судьбы, несут в себе неугасимый огонь вечной женственности - однако, в отличие от испанских сверстниц, старательно прячут его под сосудом, в точности по евангельской притче. Почему? А потому что "непристатно". (Об особенностях восприятия пожилого возраста у русских я уже немного писала.)
( И дальше много букв и фотография )
