Представить требующих "запретить фашистский язык" невозможно по той причине, что немецкий для швейцарцев не ассоциируется ни с имперскими амбициями соседей, ни даже с гитлеровским нашествием - они по-немецки говорили с Бог знает каких времён. Однако мы ведь и не знаем точно, как реагируют франкофоны, италоговорящие и тем более носители ретороманского на всё большее расползание немецкого. Вот у вас такие данные есть, есть информация? У меня нет, я не знаю об этом ничего, но, может, если покопать, то найдётся много интересного.
Что же касается хинди и финского, то видите ли, заимствование, даже обильное, иностранных слов, ещё не делает язык "суржиком" или пиджином. Даже неумеренно употребление варваризмов (иностранных слов, не вошедших в нормативный узус), как происходит у нас сейчас с начала 90-х, ещё не делает. Суржиком язык становится тогда, когда происходит вытеснение исконных или заимствованных, но полностью усвоенных языком, слов словами заимствованными вплоть до накопления некоей критической массы, и когда происходят (в случае близкородственных языков) некоторые изменения в грамматике. Насколько мне известна ситуация с хинди и финским, им отмирание пока не грозит. Ну, а процесс взаимодействия языков вечен.
no subject
Date: 20/03/2009 15:17 (UTC)Что же касается хинди и финского, то видите ли, заимствование, даже обильное, иностранных слов, ещё не делает язык "суржиком" или пиджином. Даже неумеренно употребление варваризмов (иностранных слов, не вошедших в нормативный узус), как происходит у нас сейчас с начала 90-х, ещё не делает. Суржиком язык становится тогда, когда происходит вытеснение исконных или заимствованных, но полностью усвоенных языком, слов словами заимствованными вплоть до накопления некоей критической массы, и когда происходят (в случае близкородственных языков) некоторые изменения в грамматике. Насколько мне известна ситуация с хинди и финским, им отмирание пока не грозит. Ну, а процесс взаимодействия языков вечен.