maria_gorynceva (
maria_gorynceva) wrote2009-06-16 02:12 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Из советского быта
Для начала спасибо всем за ссылки! Ежели кто у кого или у себя что-то интересное нашёл, кидайте в комменты, т.к. я сейчас мало ленту читаю: во-первых, сон восстанавливаю (пока без успеха), во-вторых, готовлю нетленку к публикации, в-третьих, разгребаю ср*льник дома (тоже пока без успеха, плохой из меня Мардук), в-четвёртых, работка подоспела, а то уже дошла до того, что кошки голодают, живут на доброхотные даяния школьной подруги (гонорары-то мы с ними проели быстро).
А я тут нашла старую статью обожаемой мною Ревекки Марковны Фрумкиной "Рефлектирующий абориген". Фрумкина, в частности, пишет, говоря о советском обществе как "обществе ремонта" (термин не её): "И все-таки даже мама постоянно штопала и ставила заплаты — все это она делала виртуозно. Всю жизнь штопала и я. Но, поклявшись раз и навсегда не ставить заплат, я научилась это делать в конце восьмидесятых, когда из магазинов исчезло буквально все. И тут оказалось, что целые десятилетия я инстинктивно вела себя как истинный обитатель “общества ремонта”, описанного Е. Герасимовой и С. Чуйкиной".
По ассоциации вспомнился мне один эпизод, который рассказала мне однокурсница (назовём её Мила), в начале 1991 г. впервые выехавшая за границу, да не куда-нибудь - в Японию! Ехали по линии "дружбы городов-побратимов": летом у нас по домам гостили студенты и преподаватели из Саппоро, побратима Новосибирска, и окрестностей, а зимой наши отправились к ним. В каком городе стала на постой однокурсница, не помню. Да это и не важно. Важно, что её хозяйка, женщина с двумя детьми младшего и среднего школьного возраста, взяла иностранку под крыло с совершенно материнским рвением. Она учила гостью языку, наверное так же, как когда то - своих крошечных японских немовлят. Она показывала пальцем на предмет и по многу раз называла его, заставляя Милку повторять. Она терпеливо слушала, как иностранка коряво лепит японскую фразу, исправляла ошибки и опять же заставляла повторять правильно. Милка привязалась к этой милой женщине-домохозяйке всею душой - и надо сказать, прогресс в разговорном языке у неё тогда был заметный.
Однако напоминаю, что то был 91-й год. Все мои сверстники и те, кто чуть младше помнят, что было в магазинах? (Те, кто старше меня, натурально, помнят.) Правильно, уже практически ничего не было. Поэтому что делали женщины, когда у них рвались колготки (если только им удавалось колготки "достать")? Правильно, чинили. Зашивали, поднимали петли и штопали до тех пор, пока была хоть малейшая возможность колготкам продлить жизнь.
И вот у Милки порвались колготки. Она взяла нитку и иголкой из дорожных запасов и села, как выражался О'Генри, заниматься изящным рукоделием. В этот момент в комнату вошла Милкина япона-мама, увидела гостью, зашивающую колготки и, видимо, испытала культурный шок.
- Что ты делаешь? - вскричала она по-японски. - Выбрось, выбрось немедленно! Я тебе целые дам!
И действительно, принесла Милке колготки. Надо сказать, они вообще надарили ей потом на прощание кучу подарков, так что колготки - это, наверное, было всерьёз не считово.
- А я, - рассказывала потом Милка со счастливым смехом, - новые колготки взяла, а старые не выбросила, а спрятала и потом всё равно зашила! И стало у меня двое колготок вместо одних!!!
Вот так хитрая русская провела этих самураев!

А я тут нашла старую статью обожаемой мною Ревекки Марковны Фрумкиной "Рефлектирующий абориген". Фрумкина, в частности, пишет, говоря о советском обществе как "обществе ремонта" (термин не её): "И все-таки даже мама постоянно штопала и ставила заплаты — все это она делала виртуозно. Всю жизнь штопала и я. Но, поклявшись раз и навсегда не ставить заплат, я научилась это делать в конце восьмидесятых, когда из магазинов исчезло буквально все. И тут оказалось, что целые десятилетия я инстинктивно вела себя как истинный обитатель “общества ремонта”, описанного Е. Герасимовой и С. Чуйкиной".
По ассоциации вспомнился мне один эпизод, который рассказала мне однокурсница (назовём её Мила), в начале 1991 г. впервые выехавшая за границу, да не куда-нибудь - в Японию! Ехали по линии "дружбы городов-побратимов": летом у нас по домам гостили студенты и преподаватели из Саппоро, побратима Новосибирска, и окрестностей, а зимой наши отправились к ним. В каком городе стала на постой однокурсница, не помню. Да это и не важно. Важно, что её хозяйка, женщина с двумя детьми младшего и среднего школьного возраста, взяла иностранку под крыло с совершенно материнским рвением. Она учила гостью языку, наверное так же, как когда то - своих крошечных японских немовлят. Она показывала пальцем на предмет и по многу раз называла его, заставляя Милку повторять. Она терпеливо слушала, как иностранка коряво лепит японскую фразу, исправляла ошибки и опять же заставляла повторять правильно. Милка привязалась к этой милой женщине-домохозяйке всею душой - и надо сказать, прогресс в разговорном языке у неё тогда был заметный.
Однако напоминаю, что то был 91-й год. Все мои сверстники и те, кто чуть младше помнят, что было в магазинах? (Те, кто старше меня, натурально, помнят.) Правильно, уже практически ничего не было. Поэтому что делали женщины, когда у них рвались колготки (если только им удавалось колготки "достать")? Правильно, чинили. Зашивали, поднимали петли и штопали до тех пор, пока была хоть малейшая возможность колготкам продлить жизнь.
И вот у Милки порвались колготки. Она взяла нитку и иголкой из дорожных запасов и села, как выражался О'Генри, заниматься изящным рукоделием. В этот момент в комнату вошла Милкина япона-мама, увидела гостью, зашивающую колготки и, видимо, испытала культурный шок.
- Что ты делаешь? - вскричала она по-японски. - Выбрось, выбрось немедленно! Я тебе целые дам!
И действительно, принесла Милке колготки. Надо сказать, они вообще надарили ей потом на прощание кучу подарков, так что колготки - это, наверное, было всерьёз не считово.
- А я, - рассказывала потом Милка со счастливым смехом, - новые колготки взяла, а старые не выбросила, а спрятала и потом всё равно зашила! И стало у меня двое колготок вместо одних!!!
Вот так хитрая русская провела этих самураев!

no subject
no subject
no subject
В каждом новом городе они одевались во что поплоше и так представали перед американскими семьями, в которых предстояло жить ближайшие дни. Американские мамочки жалели русских оборвашек и дарили кто джинсы, кто свитер, кто кроссовки. При переезде в следующий город это надаренное убиралось на дно чемодана, извлекались советского пошива одежки - и по новой. К концу гастролей предприимчивые дети собрали по полному чемодану новых американских шмоток :-)
А я только пару лет назад выбросила оставшийся со старых времен пакет, битком набитый старыми колготками с маленькими стрелочками, которые еще можно зашить. Все собиралась на досуге заняться подниманием петель :-) Долго копила...
no subject
Блин, как вспомню, так вздрогну. А ведь виртуозами были по зашиванию колготок волосами, да... Тут бы японку точно кондратий посетил:))
no subject
на тему общения с иностранцами вспомнилось
Большое впечатление оставил переводчик миссис Клинтон – его произношение на обоих языках было одинаково безупречным. Любопытствующие россияне выманили его на кухню для кулуарной беседы. Когда стало известно, что он американец, наши интеллигенты посетовали: мол, ваша Америка – страна возможностей, где всем открыты дороги, а у нас-то только к вашему приезду подъезд покрасили. Американец только вежливо улыбался неестественно белыми зубами. Позже он рассказал о своём детстве: выходец с окраин, он рос в неблагополучной семье. Отчим напивался и поколачивал мальчика, так что своих зубов у него почти не осталось. Наши примолкли и больше эту тему не поднимали.
no subject
С советских времен сохранилось трепетное отношение к упаковке - удобным коробочкам, баночкам и пр. А было еще мытье и многократное использование полиэтиленовых пакетов. Одно из первых впечатлений об Америке: увидела резиновые перчатки моего маленького размера (никогда до этого не видела в продаже таких маленьких) и с большим трудом подавила в себе желание хапнуть штук сто в коробке.
no subject
Вот цвет у них был купоросный, что было, то было.
Волосами зашивать? Свят-свят-свят, и не слышала про такое. Ниточку из совсем безнадежных отплести - еще ладно. Петли поднимать пробовала пару раз - безнадежно.
И еще я ненавижу чулки. Холодно и неудобно. Так что когда на всяких дамских форумах были холивары "колготки vs чулки", я никак не могла понять, почему чулки - это сексуально, возвышенно и романтично.
Впрочем, я из Праги в 87 году привезла мешок разноцветных колготок, и некоторые из них оказались невероятно живучими, да и с ношением штанов проблем не было.
no subject
Я зашивала не волосами, но капроновой ниткой из старых колгот. Только недавно у мамы выбросила клубочек из ниток от распущенных колгот.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Следую до сих пор.
Как вспомню весь этот колготочный ужас, так вздрогну!
no subject
no subject
no subject
92, 93 - уже ничего такого не было, ни талонов, ни очередей.
У нас не тянули билетики на вещь, тянули номер очереди. Была очередь на одежду, очередь на обувь, на все остальное. Причем в разных местах порядок мог меняться: где-то были отдельные очереди на мужские и женские вещи, где-то общая, где-то вообще была одна очередь на все: кроссовки, джинсы, платья, полотенца.
О, а кооперативные колготки конца 80-х помните? Роскошных психоделических цветов? *гордо* у меня были бирюзовые, фуксия и чернильно-фиолетовые.
no subject
no subject