maria_gorynceva: (Default)
maria_gorynceva ([personal profile] maria_gorynceva) wrote2015-01-10 12:31 am

Дневник 1926 года-10

Предыдущие записи см. по тегу "дневник-1926".

Дайте, что ли, карты в руки - погадать на короля. - Сплошная химия. - За правду он долго страдал.

12 июля 1926 года
(Л. 4 об.) Вчера я и Галя были на концерте в Будосе. Концерт кончился очень поздно, и я осталась ночевать у Гали, тем более, что Мих.Мих. настаивал на этом. Сегодня встала в 6 часов, нов школу мы с Галей не ходили, потому что надо сдавать химию сегодня, в 6 часов вечера.

Часов в 9—10 к Гале в дом зашла цыганка. Галя ей дала 10 копеек, она нам погадала. Вот что она сказала Гале: «Вы, барышня, дуже щаслiва, щаслывищi за батька и за маму, и за братiв щасливiщi. З цею особою вы обращайтесь гарно, бо вона для вас добрий чоловик, але промiж вас е ще одна особа, що добра вам не бажае. В очи до вас вона добра, а по за очи ныхай ïï Бог судить. Вы ïï правди не кажит. Ви, баришня, скоро замiж вийдете за военного, и добре вам буде з ним жити, тильки ви живить по правдi. Ви любите спати, але щастя ваше не спить, воно за вас усе зробить. Ви думали // (л. 5) и говорили, що жити вам нима нащо, що вам краще вмерти, але це неправда, бо ви ще довго будете жити, и буде вам добре, и будете ви щасливi». Галя спросила её, исполнится ли то, что она задумала, и выдержит ли она экзамен. Цыганка ответила: «Я вам кажу, що ви любите спати, але щастя ваше не спить. Ви экзамени витримаете, и занятия у вас добре будут ити».

Потом цыганка кинула на карты мне. Я задумала, перейду ли я во второй класс. Вот что она говорила мне: «Вы, барышня, щаслыви и долговични. Довго жыты будете. Выйдете замiж скоро за чорнявого, военного. И года не погуляете: замiж пидете (обыдви – так само, -- прибавила она). Миж вами з вашою товарышкою е одна брюнетка; в очи до вас добра, а по за очи ныхай ïï Бог судить. Вона вам ворог, вы ïï правды не кажить. Замiжом щаслыво будете жыти, тилькы жывить по правди. В дуже скорому часи получите радисть, що вы ïï и не чыкаете. И буде вам почот, и уважение, и дуже приятно, и радисть. Вы теж спати любите, але щастя ваше не спыть. Вы любыте багато балакаты и шуткуваты, и за ваши шуткы вас люды не люблят. Вы правду кажыте (и вы обыдви по правди жывете), и вас за правду люды не люблят. И вы думаете, що ничого не знаете, але голова в вас все знае. И в вас удача буде в дилах вашых. Вы радисть получите, непременно получыте радость». Я спросила, удастся ли то, что я задумала. Она ответила: «Непременно исполныться. И екзамены вы выдержите. И гости до вас скоро будут. Ви не чыкаете никого на сторони?» -- спросила она. «Не знаю», -- ответила я. «Ждит непременно, будут гости».

Потом она посмотрела Гале на руку и сказала: «Вы довго жыты будете, 91 год ривно. Вы щаслывi родылысь. Вы родылысь перед праздником. Щаслывы вы». Потом взяла мою руку: «Вы теж щаслывы и долговични; довго жити будете. Тильки от що: вы мало дитей мати будете. Вы будете маты шестеро (она указала на меня), а вы семеро» (она указала на Галю)». Цыганка ещё не успела окончить, как мы с Галей покатились от смеху. «Бог знает, чего вы смеётесь», -- смущённо проговорила цыганка.

После этого мы пошли в Софиевку и купались 1 1/2 часа. В часов 7 я сдавала химию в максимчике (??? – МГ), и потом Куценко передал мне, что Гринченко говорил ему, что я знала лучше всех, кто ни сдавал. Это меня не утешает, потому что Галя не сдала. Я страшно зла на Гринченка, а Галю мне жаль. И всё-таки, как ни печально и стыдно, я должна признаться, что в душе я как будто довольна. Стыдно мне! Я себя убеждала, и укоряла, и стыдила, но ничего не поделаешь с чувством. Как Гринченко, так и Куценко хотели меня срезать, но это им не удалось. Куценко меня спрашивал такое, чего и в конспекте нет, и потому я наговорила ему дерзостей. Он рассердился, но мне-то плевать, пусть сердится, ведь я правду говорю. Цыганка верно сказала: I -- что за правду на меня люди сердятся. II – к нам сегодня пришла Сашуня – стало быть, гость; III – радость я получила – сдала химию.

Перевод речей цыганки:
«Вы, барышня, очень счастливая, счастливей отца и мамы, и братьев счастливей. С этой особою вы обращайтесь хорошо, потому что она для вас хороший человек, но между вами есть ещё одна особа, которая добра вам не желает. В глаза она к вам добра, а за глаза пусть её Бог судит. Вы ей правды не говорите. Вы, барышня, скоро замуж выйдете за военного, и хорошо вам будет с ним жить, только вы живите по правде. Вы любите спать, но счастье ваше не спит, оно за вас всё сделает. Вы думали // (л. 5) и говорили, что жить вам незачем, что вам лучше умереть, но это неправда, потому что вы еще долго будете жить, и будет вам хорошо, и будете вы счастливы».

«Я вам говорю, что вы любите спать, но счастье ваше не спит. Вы экзамены выдержите, и занятия у вас хорошо будут идти».

«Вы, барышня, счастливая и долговечная. Долго жить будете. Выйдете замуж скоро за брюнета, военного. И года не погуляете: замуж пойдёте (обе – одинаково, -- прибавила она). Меж вами с вашей товаркой есть одна брюнетка; в глаза она к вам добра, а за глаза пусть её Бог судит. Она вам враг, вы ей правды не говорите. Замужем счастливо будете жить, только живите по правде. В очень скором времени получите радость, какую и не ждёте. И будет вам почёт, и уважение, и очень приятно, и радость. Вы тоже спать любите, но счастье ваше не спит. Вы любите много говорить и шутить, и за ваши шутки вас люди не любят. Вы правду говорите (и вы обе по правде живёте), и вас за правду люди не любят. И вы думаете, что ничего не знаете, но голова у вас все знает. И у вас удача будет в делах ваших. Вы радость получите, непременно получите радость».

«Непременно исполнится. И экзамены вы выдержите. И гости к вам скоро будут. Вы не ждёте никого со стороны?» -- спросила она. «Не знаю», -- ответила я. «Ждите непременно, будут гости».

«Вы долго жить будете, 91 год ровно. Вы счастливая родились. Вы родились перед праздником. Счастливая вы». Потом взяла мою руку: «Вы тоже счастливая и долговечная; долго жить будете. Только вот что: у вас будет мало детей. У вас будет шестеро (она указала на меня), а у вас семеро» (она указала на Галю)».

Комментарий:

1. Будос, куда юные девы ходили на концерт - это, скорее всего, Будинок освiти, Дом просвещения, и у меня есть некоторые основания полагать, что это то здание, которое в мои годы было известно как Кинотеатр им. И.Д. Черняховского (в настоящий момент кинотеатр полузаброшен и разрушается). Впрочем, надо будет уточнить у сотрудников краеведческого музея.

Боюсь я им писать что-то, робею...

2. Упоминаемая в конце записи Сашенька - неустановленное лицо.

3. Цыганка получила за гадание 10 копеек. Вот так мог выглядеть её гонорар:



Много это или мало? Ну вот недаром я вчера старательно мониторила цены времён начала индустриализации. Увы, есть много статистических таблиц, где показано процентное соотношение цен на определённые категории потребительских товаров в году таком и в году сяком, структура семейного бюджета, опять же в процентах, траты на питание и коммунальные услуги в бюджете тех или иных категорий семей - но нигде не найти простой информации, что в таком-то году в такой-то части СССР спички стоили столько-то, килограмм белого хлеба - столько-то, фунт сахара - столько-то. Мне удалось найти следующее: в августе 1926 г. в г. Бахмуте, переименованном в Артёмовск, в магазине Центрального рабочего кооператива (ЦРК) фунт сахара-песка (русский фунт - 0,40951241 кг) стоил 25 копеек. Якобы примерно 7 копеек в том же году стоил килограмм картофеля (местность не уточняется). В 1927 году аршин ситца мог стоить 50 коп. (аршин = 0,71 м), мясо (не уточняется, какое) - 42 коп. за килограмм, рыба (кг) - 28 коп, творог (кг) - 30 коп.

4. Забавно, конечно, цыганское представление о малодетности. У Олены впоследствии родилось двое детей, у Гали, если не ошибаюсь, была одна дочь. Галя не дожила до семидесяти. Олена умерла восьмидесяти двух лет от роду.

5. Любопытно также, почему авторка дневника не перешла с русского на украинский язык, передавая речь цыганки (она спокойно делала это в более ранних записях и будет делать в более поздних), а предпочла передавать её речь средствами русской графики? Пыталась ли она передать особенности украинской речи цыганки? Или какой-то её особый акцент? Или то была попытка блюсти чистоту выбранного языка - уж если решила писать по-русски, то нечего прыгать с языка на язык, передавай чужую речь средствами того, который выбрала? Бог весть. Но для лучшего понимания я перевела цыганкины слова.

6. Куценко и Гринченко - это, разумеется, преподаватели, но, к сожалению, пока что в сети нет списков преподавательского состава прежних лет Уманского национального университета садоводства, поэтому сказать о них что-либо невозможно.

А что же такое максимчик, где сдавали "хемию"? Явно это аудитория, и либо именная, либо названная так из-за человека, чья работа тесно с ней связана.

Гугленье выдало Список учеников, окончивших курс в Главном училище садоводства и в Уманском училище земледелия и садоводства с 1848 по 1899 год. Там значится Владимир Максимчик как окнчивший курс в Уманском училище Земледелия и садоводства в 1889 г. Известно также, что Владимир Максимчик был лаборантом-наблюдателем на метеорологической станции при училище. Кроме того, он, видимо, занимался пасекой училища. Она была основана в 1893 г., Департамент земледелия выделил училищу 900 рублей для строительства «пчеловодной избы, состоящей из трёх комнат: 1) комната для музея; 2) комната для мастерской; 3) комната для склада разного пчеловодческого инвентаря". Так что, возможно, "максимчиком" называли комнату или аудиторию, где работал Владимир Петрович (?). А может, это было помещение метеостанции. А может, вот эта "пчеловодческая изба" (не удивлюсь, в каких только местах преподаватели не принимают хвостистов!):




Использованные источники по ценам:

http://www.russian-money.ru/Articles.aspx?type=content&id=2&AspxAutoDetectCookieSupport=1
http://opoccuu.com/wages.htm
http://istmat.info/node/25593
https://clck.ru/9Q4xJ

Post a comment in response:

(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org