maria_gorynceva (
maria_gorynceva) wrote2015-03-28 07:24 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Захлёстнуло
Сочинила было вот такое пламенное обращение:
Девоньки! Вышивальщицы! Помогите вспомнить русское слово или выражение.
Вот как называются такие салфетки, на которых девочки вышивали образцы орнаментов: цифирки, буковки различными шрифтами, букетики цветов, лёвы какие-нибудь геральдические, романтическое или геометрическое деревце... Особенно в Германии это дело было популярно, и Бурда не раз публиковала узорчики для таких салфеток.
Их именно вышивали как пособие. И потренироваться, и иметь под рукой, когда надо что-то вышить.
У меня верится только испанское словосочетание consultor de bordado (то, с чем сверяются при вышивании) - эко перемкнуло! А по-русски какое-то жалкое слово типа "экземплярий" или "орнаментарий" пытается в голову влезть.
В общем, как говорят на Нижегородчине, "захлёстнуло". И мучает же теперь!
* * *
Но пока писала обращение к народу, вспомнила.
Бля-бля-вля! Сэмплер же! Какое облегчение!
Очень русское слово! Лошадиная фамилия!
Девоньки! Вышивальщицы! Помогите вспомнить русское слово или выражение.
Вот как называются такие салфетки, на которых девочки вышивали образцы орнаментов: цифирки, буковки различными шрифтами, букетики цветов, лёвы какие-нибудь геральдические, романтическое или геометрическое деревце... Особенно в Германии это дело было популярно, и Бурда не раз публиковала узорчики для таких салфеток.
Их именно вышивали как пособие. И потренироваться, и иметь под рукой, когда надо что-то вышить.
У меня верится только испанское словосочетание consultor de bordado (то, с чем сверяются при вышивании) - эко перемкнуло! А по-русски какое-то жалкое слово типа "экземплярий" или "орнаментарий" пытается в голову влезть.
В общем, как говорят на Нижегородчине, "захлёстнуло". И мучает же теперь!
* * *
Но пока писала обращение к народу, вспомнила.
Бля-бля-вля! Сэмплер же! Какое облегчение!
Очень русское слово! Лошадиная фамилия!
канва
Re: канва
По-русски правильней всего было бы создать слово "образечник". Потому что там образчики, сэмплы. Но я что-то не припомню, чтобы у нас были популярны сэмплеры. Надо спросить у знатоков.
Re: канва
no subject
Кстати, неудобное слово "сэмплер", все время тоже из памяти выскакивает.
no subject
А тут вот былой восторг от того, как я когда-то без словаря поняла, что такое consultor de bordado, вытеснил привычное английское слово.
no subject
no subject
no subject