maria_gorynceva (
maria_gorynceva) wrote2009-09-14 02:33 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
(no subject)
Потихоньку чищу свою квартиру и жизнь, выбрасывая хлам и отмывая углы. Увы, последнее при пяти котах (двое не передержке) чрезвычайно затруднительно. Одного, впрочем, должны скоро забрать - а может, и второго ему в компанию. Воистину - приведи в дом козу.
Поэтому ничего толком не пишу сюда, стараясь восстановить начисто сбитый сон. Не дело это - засыпать в семь утра.
Однако же, пока оно так не спится, работаю вечерами с уходом в ночь. Некто работает со мною на пару, переводя кое-что для указателя фильмов. За Нектом приходится всё переделывать: китайские имена он передаёт как бог или Лао-цзы на душу положит (особо впечатлил эдакий фрейдистский вопль души - китайское имя Ах Хуи, каковое комментировать не буду, чтобы самой окончательно не впасть во фрейдизм), его мизерное владение русским (как, впрочем, и английским) языком может соперничать только с почти полным отсутствием банальной эрудиции и абсолютным неумением хотя бы элементарно "юзать Гугль" © (Gutterboy).
Вот скажите мне: кто такое "Треблинка команданте"? Товарищ Че? Фидель Кастро? Ну, не знаешь ты, что Треблинкой назывался немецкий лагерь смерти - так вот же поисковик под рукой, посмотри! И вспомни, что у лагерей бывают коменданты, а если не знаешь, то опять же - проверь сочетаемость слов по Яндексу или Гуглю!
Он пишет "офисТный" и имя героини "Матрицы" переводит как "Троица" (ладно, не смотрел "Матрицу", так хоть знак вопроса поставь в скобках, если уж проверить и погуглить было лень!)
А добил меня вчера и заставил лечь спать перевод словосочетания "tribal priest". ПЛЕМЕННОЙ СВЯЩЕННИК!..
Аминь.
Сегодня я работала на другой странице...

Поэтому ничего толком не пишу сюда, стараясь восстановить начисто сбитый сон. Не дело это - засыпать в семь утра.
Однако же, пока оно так не спится, работаю вечерами с уходом в ночь. Некто работает со мною на пару, переводя кое-что для указателя фильмов. За Нектом приходится всё переделывать: китайские имена он передаёт как бог или Лао-цзы на душу положит (особо впечатлил эдакий фрейдистский вопль души - китайское имя Ах Хуи, каковое комментировать не буду, чтобы самой окончательно не впасть во фрейдизм), его мизерное владение русским (как, впрочем, и английским) языком может соперничать только с почти полным отсутствием банальной эрудиции и абсолютным неумением хотя бы элементарно "юзать Гугль" © (Gutterboy).
Вот скажите мне: кто такое "Треблинка команданте"? Товарищ Че? Фидель Кастро? Ну, не знаешь ты, что Треблинкой назывался немецкий лагерь смерти - так вот же поисковик под рукой, посмотри! И вспомни, что у лагерей бывают коменданты, а если не знаешь, то опять же - проверь сочетаемость слов по Яндексу или Гуглю!
Он пишет "офисТный" и имя героини "Матрицы" переводит как "Троица" (ладно, не смотрел "Матрицу", так хоть знак вопроса поставь в скобках, если уж проверить и погуглить было лень!)
А добил меня вчера и заставил лечь спать перевод словосочетания "tribal priest". ПЛЕМЕННОЙ СВЯЩЕННИК!..
Аминь.
Сегодня я работала на другой странице...

no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
The name "Trinity" is heavily associated with Christian theology, which states that one can receive eternal life through the Holy Trinity: the Father, Son, and Holy Spirit. Trinity is also the force who revives Neo after his death in the first film, implying a further parallel between her character and the Christian God.
no subject
no subject
no subject
Эээээ... *робко* производитель? :))
no subject
Не зря же бабы в русских деревнях на Троицу священника по зеленям катали! Брак жреца с землёй - как же не племенной!