maria_gorynceva (
maria_gorynceva) wrote2009-02-02 12:29 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
"А теперь... "Не вечерняя"!"
А ведь вот давненько мы песен не пели.
Оно и понятно: плохое пенье соловью в когтях у кошки. Да ещё если соловей разжирел.
Вот на днях нашла в локалке давно мечтаемый фильм "Живой труп" с Баталовым, 68-го года. Я смотрела его когда-то - в кино, и сейчас бы лучше сходила в кинотеатр, да теперь таких фильмов не кажут.
А между тем, созвездие актёров там просто фантастическое, даже на роли второго плана. Алексей Баталов, Алла Демидова, Светлана Тома, Олег Басилашвили, Олег Борисов, Иннокентий Смоктуновский... А уж старый состав театра "Ромэн", где добрая часть исполнителей - это дети тех артистов, живших в то самое время, о котором идёт речь в пьесе Толстого. Так что знание традиций и стиль - всё при них. Захотелось мне поделиться, если уж не всем фильмом (хотя и это технически возможно, только скажите, куда выкладывают такие большие файлы?), то хотя бы фрагментами. Полезла на РуТьюб - а там, если в поисковике набрать "Живой труп", та-акое выскочит! Попробовала на ЮТьюбе - нашла один ролик. Именно ту сцену, где Маша поёт "Не вечернюю" после неоднократных просьб Феди.
В комментариях к ролику кто-то написал: "Вот подлинная Маша!" Подлинная-то подлинная, она в этом фильме и вправду хороша, но голос-то у неё... Голос Сони Тимофеевой! И смех, и грех: Светлана Тома запевает голосом певицы, которая (вы увидите) сидит по левую руку от неё (для нас, соответственно, справа) - молодая, тонкая, гибкая, с какими-то пышными белыми цветами в волосах.
Ну, так вот посмотрите и послушайте. Поёт Соня Тимофеева
http://ru.youtube.com/watch?v=E-OgiPmFBsE
А вот та же "Не вечерняя" в весьма традиционном исполнении Нины Панковой - мамы Норы Ивановой. Между прочим, в "Живом трупе" она тоже снялась и запевает там песню "Розаво цвэто".
Нина Панкова
Скачать:
. (7,63 метра)
Той же традиции придерживается Екатерина Жемчужная в сопровождении хора театра "Ромэн" под управлением Николая Сличенко:
Скачать:
(5,9 метра)
Акварельное, более современное исполнение Валентины Пономарёвой. Гитары - И. Ром-Лебедев, Н. Морозов и Ю. Чучин. Н. Эрденко, скрипка. Н. Остроумова, арфа. Ох, какой состав!
Валентина Пономарёва:
Скачать:
(9,18 метра).
Где-то в той же манере, но всё-таки по-другому, с оригинальным голосоведением (и на два голоса!), приближая мелодию местами к русскому исходнику (да, песня-то ведь русская народная, распетая по-своему цыганами, только вот русский исходник, тоже очень красивый, похоже, во всей России знаю я одна, и слова уже все, наверное, не вспомню) поёт -
дуэт "Ромэн" (Татьяна Комова и Георгий Квик):
Скачать:
(8,8 метра)
...В комментариях на ЮТьюбе кто-то отметился... Объяснил румынскому товарищу, что-де ролик - сцена из фильма "Живой труп", поставленного по роману Достоевского. Так вот, граждане ежели кто до сих пор не знает, то "Живой труп" - это ПЬЕСА Льва Николаевича ТОЛСТОГО!!!
УПД: Оказывается, надо списать слова. Извольте:
Ай, да не вечерняя,
Не вечерняя ли тэ заря,
Ай, заря,
Ай да зорька,
Зорька, видь как, спотухала,
Спотухала!
Зорька, видь как, спотухала,
Спотухала,
Спотухала рано ли тэ заря!
Ай, да вы подэнте,
Вы подэнте мангэ тэ, братцЫ,
Ай, братцЫ,
Ай, да тройку,
Тройку мангэ серопегих,
Серопегих!
Тройку мангэ серопегих,
Серопегих,
Серопегих мангэ ли тройку лошадей!
Подэнте - подайте
Мангэ - мне
УПД: Здесь ещё одно исполнение: http://maria-gorynceva.livejournal.com/270609.html
Оно и понятно: плохое пенье соловью в когтях у кошки. Да ещё если соловей разжирел.
Вот на днях нашла в локалке давно мечтаемый фильм "Живой труп" с Баталовым, 68-го года. Я смотрела его когда-то - в кино, и сейчас бы лучше сходила в кинотеатр, да теперь таких фильмов не кажут.
А между тем, созвездие актёров там просто фантастическое, даже на роли второго плана. Алексей Баталов, Алла Демидова, Светлана Тома, Олег Басилашвили, Олег Борисов, Иннокентий Смоктуновский... А уж старый состав театра "Ромэн", где добрая часть исполнителей - это дети тех артистов, живших в то самое время, о котором идёт речь в пьесе Толстого. Так что знание традиций и стиль - всё при них. Захотелось мне поделиться, если уж не всем фильмом (хотя и это технически возможно, только скажите, куда выкладывают такие большие файлы?), то хотя бы фрагментами. Полезла на РуТьюб - а там, если в поисковике набрать "Живой труп", та-акое выскочит! Попробовала на ЮТьюбе - нашла один ролик. Именно ту сцену, где Маша поёт "Не вечернюю" после неоднократных просьб Феди.
В комментариях к ролику кто-то написал: "Вот подлинная Маша!" Подлинная-то подлинная, она в этом фильме и вправду хороша, но голос-то у неё... Голос Сони Тимофеевой! И смех, и грех: Светлана Тома запевает голосом певицы, которая (вы увидите) сидит по левую руку от неё (для нас, соответственно, справа) - молодая, тонкая, гибкая, с какими-то пышными белыми цветами в волосах.
Ну, так вот посмотрите и послушайте. Поёт Соня Тимофеева
http://ru.youtube.com/watch?v=E-OgiPmFBsE
А вот та же "Не вечерняя" в весьма традиционном исполнении Нины Панковой - мамы Норы Ивановой. Между прочим, в "Живом трупе" она тоже снялась и запевает там песню "Розаво цвэто".
Нина Панкова
Скачать:

Той же традиции придерживается Екатерина Жемчужная в сопровождении хора театра "Ромэн" под управлением Николая Сличенко:
Скачать:

Акварельное, более современное исполнение Валентины Пономарёвой. Гитары - И. Ром-Лебедев, Н. Морозов и Ю. Чучин. Н. Эрденко, скрипка. Н. Остроумова, арфа. Ох, какой состав!
Валентина Пономарёва:
Скачать:

Где-то в той же манере, но всё-таки по-другому, с оригинальным голосоведением (и на два голоса!), приближая мелодию местами к русскому исходнику (да, песня-то ведь русская народная, распетая по-своему цыганами, только вот русский исходник, тоже очень красивый, похоже, во всей России знаю я одна, и слова уже все, наверное, не вспомню) поёт -
дуэт "Ромэн" (Татьяна Комова и Георгий Квик):
Скачать:

...В комментариях на ЮТьюбе кто-то отметился... Объяснил румынскому товарищу, что-де ролик - сцена из фильма "Живой труп", поставленного по роману Достоевского. Так вот, граждане ежели кто до сих пор не знает, то "Живой труп" - это ПЬЕСА Льва Николаевича ТОЛСТОГО!!!
УПД: Оказывается, надо списать слова. Извольте:
Ай, да не вечерняя,
Не вечерняя ли тэ заря,
Ай, заря,
Ай да зорька,
Зорька, видь как, спотухала,
Спотухала!
Зорька, видь как, спотухала,
Спотухала,
Спотухала рано ли тэ заря!
Ай, да вы подэнте,
Вы подэнте мангэ тэ, братцЫ,
Ай, братцЫ,
Ай, да тройку,
Тройку мангэ серопегих,
Серопегих!
Тройку мангэ серопегих,
Серопегих,
Серопегих мангэ ли тройку лошадей!
Подэнте - подайте
Мангэ - мне
УПД: Здесь ещё одно исполнение: http://maria-gorynceva.livejournal.com/270609.html
no subject
Баталов - прекрасный актёр..!
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
И Баталов гениально сыграл.
no subject
Баталов - да.
Да его там - Борисов в эпизодической роли до чего хорош! С этим его тиком, чиновничьим занудством...
no subject
no subject
no subject
Спасибо!
no subject
Огромное Вам спасибо за такую прекрасную подборку вариантов исполнения песни "Не вечерняя"!
Я искала их и нашла у Вас :-)
>>> да, песня-то ведь русская народная, распетая по-своему цыганами, только вот русский исходник, тоже очень красивый, похоже, во всей России знаю я одна, и слова уже все, наверное, не вспомню...<<<
Это песня - удивительное свидетельство того,
как русские песни перепевались цыганами.
Ведь и мелодия и протяжность говорят о том,
что это русская народная песня!
А также, конечно, русские слова,
в которые уже вплелись слова цыганские.
Потому и звучит эта песня несколько странно и даже колдовски! ;-)
А это, как я понимаю, русский исходник:
"Ах, не вечерняя заря рано спотухала, —
Полуношная звезда высоко восходила.
Не пора ли доброму молодцу,
Молодцу пора с поля ехать, ехати домой?
— Ох вы, слуги мои, слуги верные,
Вы подите-ка ко мне,
Приведите-ка тройку серопегих,
Чтобы сесть доброму молодцу
Сесть да поехать, поехати домой.
Ох, со всеми любезной мой, со всеми простился,
Он со всеми, мой милой, распростился,
Только со мною, красной девкой, он постыдился;
С половины пути-дорожуньки назад воротился,
Воротился мой милой:
„Ты здорово, моя любезная, спала, ночевала,
Ночевала ты одна?“
— Ах, всию ночь, ночку осеннюю в темнице провела,
А вторую ночку осеннюю в зеленом садочке просидела;
Третью-то ночку в терему провела.
„Прощай-ка, ты любезная,
Прости, дорогая ты моя.
Если лучше найдёшь, про мене забудешь;
Если хуже найдёшь, про мене вспомянешь“.
с. Заикино, Орловской губернии, Мценского уезда
no subject
В одном из постов я дала ссылку на эту запись. У меня в детстве сборник был толстенный русских народных песен, вот там она тоже была.
no subject
no subject
Увы, и ещё раз увы!
Невечерняя.
Два часа сижу-слушаю. Весь инет обрыл и вот нашёл у вас так подробно.
Да, жалко, что старой русской нет.
Сам не знаю, отчего это меня так "вставляет"...
Выпил, конечно.
Хотя, я Мышкин, конечно, по натуре.
Если я правильно понимаю Толстого. Или-таки Достоевского?
Обнимаю, будьте здоровы. Всех благ.
Спасибо.
Re: Невечерняя.
И Толстого, и Достоевского, ибо Мышкин - его герой.
Вот потому и вставляет, что заставляет "хотеть странного".
no subject
Спасибо большое! Я Вы не подскажете, где найти русский исходник? Несколько месяцев назад я его видела в инете, но забыла заложить, а теперь никак не находится.
Оффтоп: Простите, что я без объяснений забросила тему с картинами. Планы переменились внезапно, потом долгое время не до ЖЖ было и... забыла, честно говоря. Собственно, вопрос упирался в доставку картин в Россию. У меня были знакомые, которые более-менее часто ездили, но перестали. Теперь я снова плотно занимаюсь организацией оказий. Может, что-то и получится:-).
С уважением, Тата
no subject
Напев не помню откуда брала. Надо в нотах порыться.
no subject
Про цыганщину