maria_gorynceva: (Хе-хекс!)
maria_gorynceva ([personal profile] maria_gorynceva) wrote2015-03-28 07:24 pm

Захлёстнуло

Сочинила было вот такое пламенное обращение:

Девоньки! Вышивальщицы! Помогите вспомнить русское слово или выражение.

Вот как называются такие салфетки, на которых девочки вышивали образцы орнаментов: цифирки, буковки различными шрифтами, букетики цветов, лёвы какие-нибудь геральдические, романтическое или геометрическое деревце... Особенно в Германии это дело было популярно, и Бурда не раз публиковала узорчики для таких салфеток.

Их именно вышивали как пособие. И потренироваться, и иметь под рукой, когда надо что-то вышить.

У меня верится только испанское словосочетание consultor de bordado (то, с чем сверяются при вышивании) - эко перемкнуло! А по-русски какое-то жалкое слово типа "экземплярий" или "орнаментарий" пытается в голову влезть.

В общем, как говорят на Нижегородчине, "захлёстнуло". И мучает же теперь!


* * *
Но пока писала обращение к народу, вспомнила.

Бля-бля-вля! Сэмплер же! Какое облегчение!

Очень русское слово! Лошадиная фамилия!

[identity profile] murskij.livejournal.com 2015-03-28 06:34 pm (UTC)(link)
у меня сразу всплыло Mustertuch)))

[identity profile] maria-gorynceva.livejournal.com 2015-04-01 12:05 pm (UTC)(link)
У кого что. Тоже очень русское слово.